That sadness is beautiful is exemplified by M N Vyasa Rao’s
poetry, “ನೀನಿಲ್ಲದೆ ನನಗೇನಿದೆ”,
and the “ಭಾವ” in the poetry is exemplified by Pallavi Arun’s
rendition of the same. The beauty in this sadness is an enriching one, one of
acceptance and hope! On quickly scouring the web, I failed to find any
translation for the song, so decided to give it a try myself. There is immense
beauty in these words penned together and I hope I do sufficient justice. Attached is a Youtube link for the song and a
MusicIndiaOnline link as well :- http://www.musicindiaonline.com/#/album/171-Kannada_Bhaava_Geethe/27207-Live_Concert_Vol_1/
ನೀನಿಲ್ಲದೆ ನನಗೇನಿದೆ?
neenillade nanagenide
What do I have
without you?
ಮನಸೆಲ್ಲ ನಿನ್ನಲ್ಲೇ ನೆಲೆಯಾಗಿದೆ
manasella ninnalle
neLeyaagide
My mind is immersed
in your thoughts
ಕನಸೆಲ್ಲ ಕಣ್ಣಲ್ಲೇ ಸೆರೆಯಾಗಿದೆ
kanasella kaNNalle
sereyaagide
My dreams are
imprisoned in my eyes
ನಿನಗಾಗಿ ಕಾದು ಕಾದು ಪರಿತಪಿಸಿ ನೊಂದೇ ನಾನು
ninagaagi kaadu kaadu
paritapisi nonde naanu
I bitterly regret
after having waited long for you
ಕಹಿಯಾದ ವಿರಹದ ನೋವು ಹಗಲಿರುಳು ತಂದೆ ನೀನು
kahiyaada virahada novu
hagaliruLu tande neenu
The pain of this
bitter separation is what you have brought me day and night
ಎದೆಯಾಸೆ ಏನೋ ಎಂದು ನೀ ಕಾಣದಾದೆ
yedeyaase yeno yendu nee
kaaNadaade
You failed to see
what this heart desires
ನಿಶೆಯೊಂದೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ನೀ ತುಂಬಿದೆ
nisheyonde nannalli nee
tumbide
Darkness is the only
thing you have filled in me
ಬೆಳಕೊಂದೆ ನಿನ್ನಿಂದ ನಾ ಬಯಸಿದೆ
beLakonde ninninda naa
bayaside
Light is the only
thing I aspire from you
ಒಲವೆಂಬ ಕಿರಣ ಬೀರಿ ಒಳಗಿರುವ ಬಣ್ಣ ತೆರೆಸಿ
olavemba kiraNa beeri
oLagiruva baNNa teresi
Casting a beam of affection, you opened up the colors hidden inside
ಒಣಗಿರುವ ಎದೆ ನೆಲದಲ್ಲಿ ಬರವಸೆಯ ಜೀವ ಹರಿಸಿ
oNagiruva yede neladalli
baravaseya jeeva harisi
On the barren heart’s
ground, a hopeful life you let flow
ಸೆರೆಯಿಂದ ಬಿಡಿಸಿ ನನ್ನ ಆತಂಕ ನೀಗು
sereyinda biDisi nanna aatanka
neegu
Take me away from
this imprisonment and lessen my anxiety
ಹೊಸ ಜೀವ ನಿನ್ನಿಂದ ನಾ ತಾಳುವೆ
hosa jeeva ninninda naa
taaLuve
A new life is what I
expect with(from) you
ಹೊಸ ಲೋಕ ನಿನ್ನಿಂದ ನಾ ಕಾಣುವೆ
hosa loka ninninda naa
kaaNuve
A new world is what I
will see because of you
2 comments:
Her voice is so surreal!! :):) Luv the lyrics too! :)
Thank you sooo very much for the translation Ashwini... Now i am able to understand the meaning much better and feel the intensity of penned thoughts... Ms.Pallavi mam's voice is just awesome.. Her voice and the composition is the life blood of these lines.. It is like adding feather to the cap....
Everytime I listen to this song my eyes bursts out with tears..
Thanks to all...
Post a Comment