Thursday, February 9, 2012

Neenillade Nanagenide?





That sadness is beautiful is exemplified by M N Vyasa Rao’s poetry, “ನೀನಿಲ್ಲದೆ ನನಗೇನಿದೆ”, and the “ಭಾವ” in the poetry is exemplified by Pallavi Arun’s rendition of the same. The beauty in this sadness is an enriching one, one of acceptance and hope! On quickly scouring the web, I failed to find any translation for the song, so decided to give it a try myself. There is immense beauty in these words penned together and I hope I do sufficient justice.  Attached is a Youtube link for the song and a MusicIndiaOnline link as well :- http://www.musicindiaonline.com/#/album/171-Kannada_Bhaava_Geethe/27207-Live_Concert_Vol_1/


ನೀನಿಲ್ಲದೆ ನನಗೇನಿದೆ?
neenillade nanagenide
What do I have without you?

ಮನಸೆಲ್ಲ ನಿನ್ನಲ್ಲೇ ನೆಲೆಯಾಗಿದೆ
manasella ninnalle neLeyaagide
My mind is immersed in your thoughts

ಕನಸೆಲ್ಲ ಕಣ್ಣಲ್ಲೇ ಸೆರೆಯಾಗಿದೆ
kanasella kaNNalle sereyaagide
My dreams are imprisoned in my eyes


ನಿನಗಾಗಿ ಕಾದು ಕಾದು ಪರಿತಪಿಸಿ ನೊಂದೇ ನಾನು
ninagaagi kaadu kaadu paritapisi nonde naanu
I bitterly regret after having waited long for you

ಕಹಿಯಾದ ವಿರಹದ ನೋವು ಹಗಲಿರುಳು ತಂದೆ ನೀನು
kahiyaada virahada novu hagaliruLu tande neenu
The pain of this bitter separation is what you have brought me day and night

ಎದೆಯಾಸೆ ಏನೋ ಎಂದು ನೀ ಕಾಣದಾದೆ
yedeyaase yeno yendu nee kaaNadaade
You failed to see what this heart desires

ನಿಶೆಯೊಂದೆ ನನ್ನಲ್ಲಿ ನೀ ತುಂಬಿದೆ
nisheyonde nannalli nee tumbide
Darkness is the only thing you have filled in me

ಬೆಳಕೊಂದೆ ನಿನ್ನಿಂದ ನಾ ಬಯಸಿದೆ
beLakonde ninninda naa bayaside
Light is the only thing I aspire from you


ಒಲವೆಂಬ ಕಿರಣ ಬೀರಿ ಒಳಗಿರುವ ಬಣ್ಣ ತೆರೆಸಿ
olavemba kiraNa beeri oLagiruva baNNa teresi
Casting a beam of affection, you opened up the colors hidden inside

ಒಣಗಿರುವ ಎದೆ ನೆಲದಲ್ಲಿ ಬರವಸೆಯ ಜೀವ ಹರಿಸಿ
oNagiruva yede neladalli baravaseya jeeva harisi
On the barren heart’s ground, a hopeful life you let flow

ಸೆರೆಯಿಂದ ಬಿಡಿಸಿ ನನ್ನ ಆತಂಕ ನೀಗು
sereyinda biDisi nanna aatanka neegu
Take me away from this imprisonment and lessen my anxiety

ಹೊಸ ಜೀವ ನಿನ್ನಿಂದ ನಾ ತಾಳುವೆ
hosa jeeva ninninda naa taaLuve
A new life is what I expect with(from) you

ಹೊಸ ಲೋಕ ನಿನ್ನಿಂದ ನಾ ಕಾಣುವೆ
hosa loka ninninda naa kaaNuve
A new world is what I will see because of you


2 comments:

Ranjita said...

Her voice is so surreal!! :):) Luv the lyrics too! :)

Unknown said...

Thank you sooo very much for the translation Ashwini... Now i am able to understand the meaning much better and feel the intensity of penned thoughts... Ms.Pallavi mam's voice is just awesome.. Her voice and the composition is the life blood of these lines.. It is like adding feather to the cap....
Everytime I listen to this song my eyes bursts out with tears..
Thanks to all...